JKT48 - Manatsu no Sound Good (Indonesia Version)
https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEho7LSSNod59HY7rGjA1W-vw_9DKzmgSDMWeCtFWA6WTzshc68ar-1sXLRDX0uhIaJ0gvB_u31Tuzl32WYEKcMsx1C-2DQlOj6XndGbqodKVLFLpmNsTs4ydCzy_FteX7E2Cfb-4WasSYg/s1600/JKT48.jpg
JKT48 - Manatsu no Sound Good
(Indonesia Version)
Sambil melepas luaran baju renang
kau
Kau minta dioleskan sun oil di
punggung lalu berbaring
Perkataanmu yang menantang itu
bagai semerbak aroma yang terasa manis
Laut dan langit biru bagai tak
bertepi
Terasa sama seperti hubungan ini
Meskipun cakrawala bertemu dan
menyatu
Ya saat ini engkau bagiku hanya
adik kecil yang manja
Musim Panas Sounds Good!
Sambil membisikkannya
Ke tahap yang berikutnya ku ingin
lanjutkan kurikulum dari cinta
Suara Ombak Sounds Good!
Hati ini bergemuruh
Aku ingin lebih serius dari tahun
lalu
Kamu yang sedang berjemur di
pasir pantai
Kau pun kutinggalkan dan pergi
berenang seorang diri
Setelah ciuman darimu yang
tiba-tiba itu terasa sangatlah asin
Pemandangan yang sedari tadi
kulihat
Bahkan udara rasanya telah
berubah
Langit dan lautan pun saling
berhadapan
Saling memperlihatkan kilauan
biru yang dimilki mereka
Tepi Pantai Good Job!
Orang yang aku suka
Selalu sedih terasa tak dapat
terucap
Kau ada terlalu dekat
Pemicunya Good Job!
Sekarang kubisa jujur
Merentangkan tangan
Inilah musim untuk mencinta!
Musim Panas Sounds Good!
Sambil membisikkannya
Ke tahap yang berikutnya ku ingin
lanjutkan kurikulum dari cinta
Suara Ombak Sounds Good!
Hati ini bergemuruh
Aku ingin lebih serius dari tahun
lalu
Musim Panas Sounds Good!
Ku menyukaimu
Suara Ombak Sounds Good!
Tersampaikan juga
Tepi pantai Good Job!
Kumenyukaimu
Pemicunya Good Job!
Waktunya sangat pas!
Musim Panas Sounds Good!
JKT48 - Manatsu no Sound Good (English Version)
Dressed
up for a swim
Suddenly
you took off your shirt
Asked
me for sunblock and rub it to your back, lying on the sand
Those
bold words you said, felt like an aromatic scent
They're
bringing back to me all my sweet memories
The
sky and blue sea, don't know where they end or begin
You
could say the same of this relationship we're in
Even
though the horizon and the sea become as one
I'm
still like you said before
You
are nothing more than a spoilt little kid sister
[Reff]
Summer
Love Sounds Good!
Whisper
it into my ear
I
want you to come on over
Take
me to the next year of my curriculum in love
Tidal
Wave Sounds Good!
My
heart beats with a massive roar
Now
i want so much more
Let's
go deeper than what we did before
Yes!
You
lay on the sand, bathing on sun rays for your tan
I
left you there alone and went out on my own to swim in the sea
Just
before i go suddenly you are kissing me..
The
next thing i know, my mouth is salty...
Instantly
i know that somehow my world has now changed
Things
are different now not even the air feels the same
Now
the sky and the sea at last they come together
Took
a while but finally both of them can see
They
are as blue as each other
[Reff]
Hey
coastline Good Job!
You
are the boy that i like
What
i felt always made me cry so i kept it inside
Because
you were too close to me
Hey
fortune Good Job!
Now
i can tell you everything
Spread
your arms out like wings
This
is the season for falling in love
[[Intro]]
[Reff]
Summer
Love Sounds Good!
Whisper
it into my ear
I
want you to come on over
Take
me to the next year of my curriculum in love
Tidal
Wave Sounds Good!
My
heart beats with a massive roar
Now
i want so much more
Let's
go deeper than what we did before
Summer
Love Sounds Good!
You
know it's you i like
Tidal
Wave Sounds Good!
I
said what's on my mind
Hey
coastline Good Job!
You
know it's you i like
Hey
fortune Good Job!
This
is the perfect time...
Summer
Love Sounds Good!
English Version
Indonesia Version
Tidak ada komentar:
Posting Komentar